| Diwan 9 10|
Ferida
Duraković
Iz
knjige Locus minoris
Ni
zemlje kojom hodih, ni zemljovida, ni plana
Ne ima više. Pa šta? Imamo nas! No, ti ”mi” – gdje smo?
”Nama” sad valja: rupu crnu prokopat još za dana
Da pristignemo bar sebi, ko kući, sa pjesmom
Rudara
husinskih što kroz djetinjstvo nam huji:
Do samog Amsterdama jeka pijuka njihova stiže.
Valja živjeti nigdje. Hobitski uprijet u oluji,
Pa preko Mordora, pa potom Usudu bliže,
Da
bismo stali, jednom, pred Tvorca, ko sjeme
Rijetko, što su ga osioni bacali kud im se htjelo,
Ne birajuć ni doba, ni tlo, ni pravo vrijeme.
Tek tren prije nego u vojničko padosmo jelo
Shvatismo
čija nas ruka baca kako mu drago
Ko ”Začin C” svom jelu, ko ”Vegetu” za svoju čorbu!
U kofer, s rubljem, stisnusmo jezik, jedino dušino blago,
I slike roditeljske, i dječje, te krenusmo u borbu
Sa
vjetrenjačama što holandski melju zrak. No, bolje
To neg na brata, na prijatelja, cijevi jezika ”svog” ciljati
Na jezik ”tuđi”! Kažu nam: jednaki nismo. Ali od Božje volje
Jednaki jesmo! Ama ne isti! Ko neće to da shvati
Onda
će bosanski prsten prodati Gosparu Mraka…
I - čemu onda pričat? Čemu dušom
plaćat za strah
I za jad? Pustimo Bosnicu s mirom! U duši mojoj kvaka
22
to je: i u Bosni, i bez nje, srce se mrvi u prah,
U
povijest tešku i burnu, od meda, krvi i grijeha:
Umorni Mujo su i Suljo
- nit su u zemlji nit na njoj.
Rasprskavamo svi se, od užasa i smijeha!
Dubravki, Sarajevo, novembra 2002.
©Copyright
Diwan 2002. Sva prava zadržana.
Preporučeno 800*600 ili više, Central European Windows-1250
encoding.
Sve primjedbe i prijedloge šaljite na diwanmagazine@hotmail.com